Любовь к баяну объединяет

Фото Алексея ЦИЛЕРА
Фото Алексея ЦИЛЕРА
Фото Алексея ЦИЛЕРА
Фото Алексея ЦИЛЕРА
Фото: www.sovsibir.ru
Светлана ФРОЛОВА Фото Алексея ЦИЛЕРА

На Маланинский фестиваль в Новосибирск в этом году приехали музыканты из  Италии, Испании, Колумбии, Канады, Доминиканской Республики и удивились, что в Сибири, оказывается, тепло!

Маланинский фестиваль народной музыки — конкурс баянистов, аккордеонистов и  гармонистов — регулярно проходит в Новосибирске с  1987 года и приурочен к дню рождения легендарного новосибирского виртуоза Ивана Маланина — 15 января. В этом году в нем принимали участие не только российские музыканты, но  и  их иностранные коллеги, в  том числе из-за океана.

Кажется, один и тот же инструмент, а сколько названий: аккордеон, гармонь, баян… Последнее, кстати, исконно русское, в честь сказителя Баяна. А вот что касается аккордеона…

Музыкальная коробка
— Во Франции и Европе нет таких различий — все называют аккордеоном, — рассказал Роман Жбанов, баянист, лауреат международных конкурсов, профессор Международного баянного центра. — В итальянском музее мы можем увидеть самый первый аккордеон, на нем всего пять кнопочек. В коробочке находится металлическая планка с пятью «голосами». Когда звучат сразу несколько голосов вместе — это аккорд. «Аккорд» и значит «вместе». Этот аккордеон раньше использовали в церквях, чтобы задать тональность хору, то есть как своего рода камертон.

С этим инструментом шли паломники в город Лорето, который расположен рядом с Кастельфидардо, куда в свое время тамплиеры завезли семь камней из дома Иисуса Христа. В 1863 году один такой паломник остановился на ночлег в крестьянском доме Антонио и Люсии Сопрани. Согласно семейной легенде, их восемнадцатилетний сын Паоло заинтересовался «музыкальной коробкой», которую увидел у гостя. Это был accordeon — инструмент, запатентованный в 1829 году австрийским органным мастером Сириллом Демианом. Паоло Сопрани подумал, что можно разделить аккорд на голоса. И  начал со своими братьями создавать одноголосные аккордеоны. Такой инструмент можно увидеть в музее в Кастельфидардо.


—  Существует великое множество его вариаций, потому что, где бы ни появлялся этот инструмент, люди начинали его приспосабливать под себя, — объяснил Роман. — И поэтому куда бы вы ни поехали — в Доминикану, Колумбию, Мексику, Россию или Францию, — везде есть национальный инструмент, похожий на аккордеон.

На родине инструмента
В дни фестиваля в Новосибирске побывали мэр итальянского города Кастельфидардо Роберто Аскани и его коллега из французского города Монсо-ле-Мин — Мари-Клод Жаро, которая в этом году будет организовывать подобный фестиваль у себя на родине.

Сеньор Аскани впервые в Новосибирске. Он рассказал, что приехал сюда, чтобы наладить сотрудничество.

— Кастельфидардо является самым известным и большим центром баянных фабрик, там больше тридцати таких, — рассказал Роберто Аскани. — У нас инструменты изготавливаются и отправляются по всему миру, на них играют исполнители во всех странах. Мы  приехали в Новосибирск, потому что очень любим и чтим этот инструмент. Новосибирск — прекрасный, гостеприимный город. Мы здесь чувствуем себя как дома.


В столице Сибири Роберто Аскани посетил консерваторию, а также специальную музыкальную школу на Комсомольском проспекте, которая, по словам сеньора Аскани, является настоящим примером качественной музыкальной организации.



Гость из Италии подарил новосибирскому коллеге Анатолию Локтю баян, который был создан в Кастельфидардо в 1921 году.

«В Новосибирске — тепло»
Гармонист Антонио Ривас приехал из Франции, но родом он из Колумбии и играет «кумбию» — традиционный стиль колумбийской музыки. По его словам, у себя на родине он жил в таком регионе, где гармонь очень популярна.

— Мы с моим другом гармошкой хорошо подходим друг другу и сливаемся во время игры в единое целое, — сказал Антонио. — Народную музыку у нас играют на диатонической гармошке, а в России больше распространена хроматическая. Но у нас у всех есть душа, которая в итоге всех объединяет и сплачивает.

Музыкант тоже первый раз в Новосибирске, и, по его словам, ему здесь так понравилось, что он надеется приехать еще.

— У вас очень тепло, — заметил Антонио. — Нас согрела человеческая теплота и тот интерес, который проявляла к нам публика. И не только в зале, но и на улице. Когда мы гуляли с друзьями по городу, к нам подходили, просили сфотографироваться. Вообще-то я знал, что еду в Сибирь, и психологически подготовился. Думал, что будет гораздо холоднее, например минус тридцать. Набрал теплых вещей. Но когда мы приехали, было минус пятнадцать. Такая температура мне очень подходит. А минус восемь — еще лучше.

Его друг, коллега и тоже гость фестиваля Хоакин Диаз — уроженец Доминиканской Республики. Там фолк-музыка, исполняемая на гармонике, называется «меренге». В настоящее время музыкант живет в Канаде, в Монреале. Разглядывать наряд Хоакина очень интересно: его одежда и шляпа покрыты значками с изображением музыкальных инструментов. Больше всего, конечно, значков с гармошками.


— Когда путешествую, покупаю, — объяснил Хоакин. — В  моей семье братья, отец — все играют на диатоническом аккордеоне. И я тоже. Этот инструмент в Доминиканскую Республику завезли немецкие моряки в 1850  году. Наверное, в тот же год, когда в Аргентину те же немцы завезли бандонеон (музыкальный инструмент из семейства ручных гармоник. — Прим. автора). В  это время была большая волна эмиграции из Европы на Карибские острова. И с тех пор на аккордеоне начали играть в Доминикане повсеместно.

И мы к ним
Как рассказал Роман Жбанов, новосибирские баянисты — частые гости самых известных фестивалей мира. Бывали в том числе и в Канаде. Там-то они и встретились с Хоакином Диазом. С Антонио Ривасом Роман познакомился на фестивале в Арсегеле (Каталония, Испания), а с мэром Роберто Аскани — непосредственно в Кастельфидардо, где Жбанов представлял Россию на местном конкурсе баянистов. От  Новосибирска туда ездили музыканты Миша и Алина Хлебновы и заняли первое место в категории «Ансамбль. Мировая музыка».

В настоящее время Роман Жбанов живет во Франции и является президентом русско-французской ассоциации «Сансибери». С конкурсом Маланина эта организация сотрудничает уже семь лет.

— Два года назад в столицу Сибири приезжал организатор фестиваля в Арсегеле Артур Бласко и пригласил меня курировать наши международные отношения, чтобы наладить сотрудничество между фестивалями. Поэтому теперь русские дети, например, выступают на самых престижных зарубежных фестивалях и с ответным визитом к нам приезжают артисты из других стран, которых мы выбираем с организаторами, — рассказал музыкант.

Кстати, на фестивале в Арсегеле на сцене играют представители 26 стран. Как будто за четыре часа вокруг света облетаешь, говорит Роман.

 
По теме
До – одна жизнь. После – другая.
На клеточном уровне - Газета Ведомости Уникальные разработки для борьбы с раком, не имеющие аналогов в мире, создают в молодёжной лаборатории,
Газета Ведомости
18 марта День воссоединения Крыма с Россией - ЦБС Баганского района Во Владимировской сельской библиотеке библиотекарь совместно с заведующим клубом  провели час истории «Крым и Россия «Мы вместе!» День воссоединения Крыма с Россией.
ЦБС Баганского района
Очарование русского романса - Газета Новосибирский район - территория развития В Центральной районной библиотеке прошло интересное мероприятие для молодежи.
Газета Новосибирский район - территория развития
Мой президент, моя страна, мой выбор! - ЦБС Баганского района Пятнадцатого марта библиотекарем Теренгульской сельской библиотеки проведена уличная акция-призыв с раздачей информационных буклетов «Мой президент, моя страна,
ЦБС Баганского района